Skip to content

As the original products for your company

UMBRELLA

From yarn to umbrella

Our umbrellas are all made with woven jacquard textile, using beautiful yarns dyed and washed with pure water from mount fuji. Cut into the parts, sewed, built, all these processes by craftsmen’s skillful hands.

umbrella making

伝統技術を受け継ぐ傘づくり

槙田商店は生地から製品まで一貫して生産できる国内唯一の織物工場です。1本の美しい傘に仕上がるまでには多くの人の手を介した様々な工程があります。

槙田商店の傘が生まれるまで

これぞ槙田の伝統傘

the Makita’s tradition since 1866

Hybrid of technique and chicness

We have inherit the Kaiki silk tradition which was cherished by wealthy Edo citizen and our umbreall “1866” expresses all essence these inherit. Using water proof chambray textile for outer surface and cut jacquards for inside and built with Kawazu-bari, ancient technique of umbrella making.

他、槙田商店がオリジナルで手掛けている傘のシリーズ一覧はオンラインショップにてご覧いただけます。

新しい取り組みから生まれる傘

New umbrella with new challenge

Hybrid of fashion and umbrella

Since 1866, Makita shoten has respected the importance of creativity for the future. One good example is the umbrella named “SAI=vegetable” which looks like corn, carrot and beans, impressive with textured textile like vegetable itself、using knowhow of umbrella as well as garment textile. Makita shoten is challenging new possibilities of collaboration, for example, unique kids rain wear by Franky Glow and famous illustration by Stig Lindberg becomes precise jacquard woven umbrella.

槙田商店の傘づくりの様子を動画でもご覧いただけます。

<オリジナル傘の発注>

【法人様限定】オリジナル傘をつくりませんか?槙田商店では、生地から製品まで自社で一貫した生産ラインがある国内唯一の工場です。

<傘生地と服地を織る>

槙田商店の生地が仕上がるまでには、主に6つの大きな工程があり、そのひとつひとつに古くからの産地の伝統を受け継ぐ専門の職人たちがいます。

<傘の事例紹介>

新しいものづくりに挑戦し続ける槙田商店は、他業種とのコラボレーション商品や学生との商品開発プロジェクトに意欲的に取り組んでいます。